23/11/2016

Three months in France

Kolme kuukautta on jo siitä, kun laskeuduin Bordeauxin lentokentälle ja alotin mun ranskalaisen elämän. Kolmen vuoden opiskelusta huolimatta en ymmärtänyt oikeestaan yhtään mitään ja puhuin vielä vähemmän. Kaikki oli uutta ja ihmeellistä, tapasin koko ajan uusia ihmisiä ja tutustuin pikkuhiljaa uuteen kulttuuriin ja elämäntyyliin. Rakastuin tähän paikkaan.

Tottakai hankaluuksia oli, koti-ikävä iski ajoittain, kieli tuotti vaikeuksia ja kavereita ei tuntunut löytyvän. Aina kun puhuttiin vaikeuksista, nousi kolme kuukautta esille, ja kuulin sitä niin äidiltä, hostäidiltä kuin muilta vaihtareiltakin. Kun ekoina päivinä en puhunut vielä oikeestaan yhtään, hostmaman sanoi, että kolmisen kuukautta, niin puhut jo ihan sujuvasti. Naurahdin ja aattelin, ettei tuu ikinä tapahtumaan. Kun puhuin jollekin siitä, ettei mulla oikeen oo kavereita, sanottiin, että kolmen kuukauden kohdalla tilanne on jo aivan toinen. En taaskaan uskonut. Kun puhuin äidille kahden kuukauden huitteilla siitä, etten ymmärrä ranskalaisten puhetta, hän kehotti odottamaan kolmen kuukauden rajalle asti, ennen kuin kannattaa huolestua. Olin varma, että paikallisten jutut pysyisivät mun ymmärtämättömissä vielä pitkälle tulevaisuuteen.

Mutta jotain tapahtui.

Pystyn nyt käymään arkipäiväisiä keskusteluja ranskaksi, ja ranskan puhuminen alkaa tulla luonnostaan, joka sanaa ei tarvitse erikseen enää kääntää. Kyllähän matkaa vielä on, mutta selviän jo ranskalla tosi hyvin. Kavereita on koulussa jo ihan positiivinen määrä, ja aina löytyy joku jonka kanssa voi mennä juttelemaan esim. välitunnilla. Ja se kaikkein vaikein, asia jonka aattelin olevan pahasti pielessä, alkaa sujua: mä ymmärrän mitä ihmiset puhuu. Enkä pelkästään niitä yksinkertaisia kahdenkeskisiä keskusteluja, vaan myös natiivien keskenään käymiä keskusteluja, mikä on ollut hieno huomata!

Tästä paikasta on myös jossain välissä ihan huomaamatta tullut mun koti. Olihan tää koti alusta asti, koska tänne kerran muutin, mutta nyt oon jo ihan oikeesti kotona. Tunnen tän paikan paremmin ja elän täällä ihan kuin kaikki muutkin paikalliset, en oo turisti joka napsii kaikesta kuvia (vaikka edelleen kyllä aika monesta asiasta).

Nautin yleisesti elämästä ja arjesta. Käyn koulua, nään kavereita, vietän aikaa perheen kanssa. On parempia ja huonompia päiviä, ihan niin kuin kaikilla. Lenkkeilen pitkin mun kotikaupungin katuja ja mietin, miten onnekas olin, kun sain tän mahdollisuuden. Se auttaa myös, kun on vaikeempia päiviä: tää on mahtava mahdollisuus, jonka oon saanu, joten siitä täytyy ottaa ilo irti.

Joulu tulee ja kaupat valmistelee jo joulua. Aikasemmin pimenevät illat antaa mahdollisuuden ihailla kaupungin valoja, joita ei pikkukaupungissa asustellessa tullut nähtyä. Kävelen pitkin katuja ja tunnen olevani kotona.

Olen onnellinen.




There are already three months since my plane arrived to the Bordeaux airport and I started my French life. Despite of the three years I had studied French, I actually didn't understand almost anything and spoke even less.Everything was new and amazing, I met all these new people all the time and got to know the new way of life and culture little by little. I fell in love with this place.

Of course there were some difficulties, I felt homesickness every now and then and I felt like I can't find any friends. Every time there was talking about difficulties, someone said something about three months and I heard that from my mother, hostmom and other exchange students. Durin my first days here when I didn't speak almost at all French, my hostmom told me, how in about three months I would be able to speak normally. I gave a laugh and thought it's never going to happen. When I talked to someone about not having friends, they said that after three months the situation will be different. Again, I didn't believe. When I told my mother after about two months that I don't understand almost at all when the French people are speaking, she told me to wait until three months are behind. I was sure that I would never be able to understand or at least it would take many more months.

But something happened.

I can now have normal everyday conversations in French, and speaking French is more natural, I don't have to translate every word separately. There is still a lot to learn, but I can survive with French pretty well already. I have friends at school, and there is always someone to talk to at school during breaks. And the hardest thing, thing I thought was badly wrong, is getting better: I understand what people are saying. And not just the simple chats between me and some others, but also conversations between native speakers, which has been an awesome thing to notice!

At some point, without noticing, this place has become my home. Yeah I know, this was my home since beginning because I moved here, but now I'm really at home. I know this place better and I live here like all the other locals, I'm not a tourist who takes photos of everything (even if I still take pictures of many things).

I enjoy life. I go to school, see my friends, spend time with my family. I have good days and bad days, like everyone. I run along the streets of my home town and think how lucky I was to have this opportunity. It also helps when there are harder days: this is a wonderful opportunity, so I have to do it as fully as possible.

Christmas is coming and stores are already preparing for Christmas. Darker evenings give me an opportunity to watch the city lights, something I didn't do living in a small town. I walk along the streets and feel like I'm at home.

I'm happy.

No comments :

Post a Comment